Nacida en Inglaterra de padres bengalíes, Jhumpa Lahiri (1967) ha publicado hasta ahora dos libros de relatos, El intérprete del dolor y Tierra desacostumbrada, y dos novelas, El buen nombre (de la que existe una versión cinematográfica del director Mira Nair) y La hondonada. Todos sus libros de ficción tienen un hilo en común: mostrar el desarraigo y el duro proceso de adaptación a la vida occidental de los emigrantes indios. Con El intérprete del dolor, de 1999, su primer
Suscripción
Contenido Oculto
Suscríbete a Aceprensa o inicia sesión para continuar leyendo el artículo.
AccederSuscripción