La vida y el destino de Vasili Grossman

Encuentro. Madrid (2010). 502 págs. 43 . Traducción: Lázaro Sanz Velázquez.

TÍTULO ORIGINALThe Bones of Berdichev. The Life and Fate of Vasily Grossman

Encuentro. Madrid (2010). 502 págs. 43 . Traducción: Lázaro Sanz Velázquez.

La aparición en 2007 de la primera traducción directa del ruso al castellano de la novela Vida y destino provocó un inusitado interés por Vasili Grossman (1905-1964), uno de los escritores rusos más populares durante la época de Stalin, gracias a los artículos y relatos que, como corresponsal de guerra, publicó en el diario Estrella Roja. Estos escritos han sido publicados recientemente en España con el título Años de guerra (Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores). Sin embargo, después Grossman cayó en desgracia y sus libros fueron marginados y silenciados. Tras muchos esfuerzos, consiguió la autorización para publicar Por una causa justa, novela ambientada en los sucesos de Stalingrado. Pero luego dedicó diez años a escribir la que conside…

Contenido para suscriptores

Suscríbete a Aceprensa o inicia sesión para continuar leyendo el artículo.

Contenido exclusivo para suscriptores de Aceprensa

Estás intentando acceder a una funcionalidad premium.

Si ya eres suscriptor conéctate a tu cuenta. Si aún no lo eres, disfruta de esta y otras ventajas suscribiéndote a Aceprensa.

Funcionalidad exclusiva para suscriptores de Aceprensa

Estás intentando acceder a una funcionalidad premium.

Si ya eres suscriptor conéctate a tu cuenta para poder comentar. Si aún no lo eres, disfruta de esta y otras ventajas suscribiéndote a Aceprensa.

Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.