El libro de los gatos habilidosos del viejo Possum

AUTOR

TÍTULO ORIGINALOld Possum’s Book of Practical Cats

GÉNERO

Pre-Textos. Valencia (2004). 92 págs. 12 €. Traducción: Regla Ortiz Mogollón.

Se afirma en esta edición que la imagen de un autor clave como Eliot no estaría completa sin tener esta obra menor delante, y es cierto. Estos quince poemas en verso libre, todos sobre gatos, que Eliot escribió para los hijos de su editor cuando ya era un poeta con fama, dicen mucho de su talante y también le introducen en la mejor tradición del «nonsense» que abrieron Edward Lear y Lewis Carroll. Como se podría esperar, están diestramente compuestos y en ellos hay variedad de versos y de rimas, pero además son divertidos y tienen personajes inolvidables como el viejo Deuteronomio, el misterioso Macavity, o el gato pirata Morgan.

En su conjunto, el libro tiene unidad debido a la temática y a los acentos comunes, aunque cada poema tenga sentido independiente. Es un acierto la limpieza de la edición, algo habitual en Pre-textos, y su carácter bilingüe pues, a pesar de la calidad de la traducción, no es posible reproducir el sonido de los versos ingleses en castellano y no es fácil tampoco trasladar algunas referencias y acentos británicos. Eso sí, si la edición viniera en formato grande y con las clásicas ilustraciones de Nicolas Bentley, como la edición que publicó Destino hace unos años, el libro sería más accesible a los niños, como era la intención del autor. Al margen de todo lo anterior, en estos poemas se inspiró el musical «Cats».

Luis Daniel González

Contenido exclusivo para suscriptores de Aceprensa

Estás intentando acceder a una funcionalidad premium.

Si ya eres suscriptor conéctate a tu cuenta. Si aún no lo eres, disfruta de esta y otras ventajas suscribiéndote a Aceprensa.

Funcionalidad exclusiva para suscriptores de Aceprensa

Estás intentando acceder a una funcionalidad premium.

Si ya eres suscriptor conéctate a tu cuenta para poder comentar. Si aún no lo eres, disfruta de esta y otras ventajas suscribiéndote a Aceprensa.